상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

<구미 대둔사 건칠아미타여래좌상>의 ‘吳氏女’ 동곳

The ‘Lady Oh’ Donggot (Hairpin) of the <Dry-lacquered Seated Amitabha Buddha of Daedunsa Temple, Gumi>

  • 7
_84집 표지 최종.png

<구미 대둔사 건칠아미타여래좌상>(1295년)은 복장유물을 수습·조사 하기 이전까지는 20여 건의 다른 건칠불상과 마찬가지로 정확한 제작 시기를 알 수 없었으며, 관련 연구자들은 고려말~조선 초까지 다양한 편년안을 제시한 바 있다. 그런데 2022년 11월 17일 복장조사를 통해 불상 내부에서 다량의 다라니와 함께 복장발원문이 수습되면서 마침내 발원문이 있는 유일한 건칠상이 되었다. 그런데 무엇보다 놀라운 것은 건칠상의 두부(頭部)에서 발견된 고려시대의 동곳이었다. 지금까지 통일신라시대 석탑 4기의 적심석 등에서 공양품 성격의 청동제 동곳이 발견된 것 이외에 불상 내부에서 머리장신구이자 수식(首飾)인 동곳이 발견된 유일한 사례이다. 삼국시대부터 우물이나 무덤의 껴묻거리로 발굴되는 동곳은 고려시대에는 형태상의 변화가 뚜렷하다. 일명 ‘불두잠’이라고 불리는 반타원형의 머리를 가진 동곳은 고려만의 독특한 양식으로 중국·일본의 수식과는 구분된다. 오씨녀 동곳은 고려시대 불상 조성의 여성발원자의 참여를 의미하는 동시에, 대체 신체를 통한 기복의 매개체라는 의미로 해석된다. 고려시대 분묘에서 피장자의 두부 부근에서 출토되는 동곳의 사례가 다수 있다. 복식과 마찬가지로 시주자와 접촉했던 물건으로 대체신체를 공양함으로써 기복하는 고려시대 불교적 내세관의 한 사례로 추정하였다. 한편 고려시대 동곳의 13세기 후반기 편년 기준을 제시해주는 귀중한 자료이자 우리나라 불복장 연구에 있어 복장납입품의 공간적, 개념적 확장에 대한 문제 제기를 하는 중요한 사례라고 생각한다. 주서 ‘吳氏女毛吾只’의 명문을 가진 동곳의 명칭 파악과 사용자, 고려시대의 제작 현황 검토 및 복장물로서의 의미를 추론해보았다.

Before the investigation of the enshrined relics (Bokjang), the <Dry-lacquered Seated Amitabha Buddha of Daedunsa Temple, Gumi> (1295) lacked an exact production date, similar to about 20 other dry-lacquered Buddha statues. Consequently, researchers had proposed various chronological estimates ranging from the late Goryeo Dynasty to the early Joseon Dynasty. However, during an investigation on November 17, 2022, a votive text (Bokjang-balwonmun) was recovered from inside the statue along with numerous Dharanis. This discovery officially made it the only dry-lacquered Buddha statue with an extant votive text. Most remarkably, a Goryeo-period donggot (hairpin) was discovered inside the head of the statue. While bronze donggot have previously been found as offerings in the core stones of four Silla-period stone pagodas, this is the unique instance where a donggot—a functional hair accessory and ornament—was found inside a Buddha statue. The donggot, which has been excavated as grave goods from wells and tombs since the Three Kingdoms period, underwent a distinct morphological shift during the Goryeo Dynasty. Specifically, the semi-elliptical head style known as buldujam is a unique Goryeo aes-thetic, distinguished from Chinese and Japanese hair ornaments. The donggot belonging to “the daughter of the Oh family” signifies the participation of female patrons in the creation of Goryeo Buddha statues. It is interpreted as a medium for seeking blessings through a “substitute body”. This aligns with numerous cases in Goryeo-period tombs where donggot were found near the head of the deceased. Like clothing, donating an object that had been in direct contact with the patron was likely a Buddhist practice reflecting the Goryeo worldview of seeking blessings in the afterlife through a substitute body. Furthermore, this artifact serves as a precious chronological reference for late 13th-century Goryeo donggot. It also raises important academic questions regarding the spatial and conceptual expansion of enshrined relics (Bokjang) in the study of Korean Buddhist statues. This study identifies the formal name and user of the donggot—which bears the inscription “吳氏女毛吾只”—and examines its production status during the Goryeo Dynasty to infer its significance as an enshrined relic.

Ⅰ. 머리말

Ⅱ. <구미 대둔사 건칠아미타여래좌상>의 동곳 납입 현황

Ⅲ. 吳氏女 동곳의 제작 시기 검토

Ⅳ. ‘吳氏女毛吾只’의 동곳 사용자

Ⅴ. 맺음말

참고문헌]

(0)

(0)

로딩중